ลุง ป้า น้า อา ภาษาอังกฤษ

ลุง ป้า น้า อา ภาษาอังกฤษเขียนยังไง


ลุง ป้า น้า อา เวลาที่เราเรียกกันในเครือญาติ คำเหล่านี้มักที่จะเป็นคำติดปากคนไทยอยู่เสมอ แต่จะมีใครทราบกันบ้างหรือไม่ว่า วงศ์เครือญาติของเราเรียกเป็นภาษาอังกฤษได้อย่างไรบ้าง ไม่เหมือนกับคำว่าพ่อหรือแม่ที่เรามักจะใช้กันอยู่ประจำ เช่น Dad, Mom, Daddy, Mommy, Father, Mother โดยพ่อแม่ก็สามารถเรียกรวมกันได้ว่า Parent เช่นกัน ด้วยความที่เราเป็นคนไทยเราจึงให้ความเคารพต่อบุพการีค่อนข้างสูง แต่ทราบหรือไม่ว่าเด็กฝรั่งต่างชาติบางประเทศก็เรียกพ่อแม่ด้วยชื่อเลย สำหรับคนไทยก็เป็นเรื่องที่น่าตกใจไม่น้อยแต่สำหรับต่างชาติเขาถือว่าเป็นเรื่องปกติ

ลุงป้านาอา01

เริ่มต้นด้วยคำว่า ลุง คำแรก คำว่าลุงในภาษาอังกฤษนั้น เรียกว่า uncle อั๊งเคิล คำว่า uncle นี้ไม่ได้ใช้กับพี่ชายของพ่อหรือแม่เท่านั้นยังใช้กับน้องชายของพ่อหรือแม่ได้อีก หรือเรียกกันว่าอานั้นเอง เนื่องจากภาษาอังกฤษไม่ได้แยกย่อยเท่าภาษาไทยนั้นเอง เวลาเราใช้คำว่า uncle ก็สามารถใช้ได้ทั้งพี่ชายของพ่อหรือแม่ หรือน้องชายของพ่อหรือแม่ได้นั้นเอง

คำว่าป้า ในภาษาอังกฤษนั้นใช้คำว่า aunt อ๊านท ซึ่งคำว่า aunt เช่นเดียวกันกับคำว่า uncle เราสามารถใช้เรียกพี่สาวหรือน้องสาวของพ่อกับแม่ได้เช่นเดียวกัน นอกจากคำว่า aunt จะสามารถใช้แทนป้าหรืออาได้แล้วยังสามารถใช้แทนคำว่าน้าได้อีกด้วย


ตอนนี้เราก็ได้เรียนรู้วิธีการเรียกลุงป้าน้าอาเป็นภาษาอังกฤษกันแล้ว เรามาลองทราบถึงวิธีการใช้งานกันดีกว่า คำว่า aunt กับ คำว่า uncle นั้นตามปกติแล้วเราสามารถใส่ชื่อลงตามหลังด้วยได้ เช่นเรามีลุงชื่อบ็อบ เราสามารถเรียกได้ว่า uncle bob ได้ เช่นเดียวกับคำว่า aunt ถ้าเรามีป้าหรือน้าที่ชื่อ บี เราสามารถที่จะเรียกได้ว่า aunt bee และข้อพิเศษของคำว่า aunt หรือคำว่าป้าผู้หญิง อาผู้หญิงหรือน้าหญิงนี้ เราสามารถพูดได้ว่า auntie ด้วย เป็นการเล่นคำในภาษาอังกฤษ จะเห็นว่าภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่ใช้ค่อนข้างง่าย เวลาเราจะเรียกคนอื่นที่สูงอายุกว่าเราพอสมควร แต่ไม่ทราบว่าเขาอายุมากกว่าหรือน้อยกว่าพ่อแม่ของเรา การใช้คำโดยรวมเช่นนี้อาจจะง่ายกว่าแต่ใช้ว่าจะไม่มีข้อเสียเลย ข้อเสียก็คือเมื่อมีการเรียกเช่นนี้แล้วเราจะไม่สามารถระบุอายุของผู้ที่เรียกได้เลยจนกว่าจะมีการถามไถ่ ซึ่งเป็นข้อที่ต่างจากภาษาไทยอยู่พอสมควร โดยการเรียก aunt หรือ uncle นี้เหมือนกับภาษาไทยก็คือเราไม่จำเป็นที่จะต้องเป็นญาติกับคนๆนั้นจริง เพื่อใช้เรียกแต่เป็นการใช้เรียกเพื่อแสดงความเคารพต่อบุคคลผู้ที่มีอายุมากกว่าเรา เป็นการแสดงสัมมาคารวะไม่ว่าจะเป็นในภาษาใดๆก็ตาม จะเห็นได้ว่าแม้แต่ในภาษาอังกฤษเองก็ตามก็มีการเรียกลำดับญาติเช่นเดียวกันและแน่นอนไม่ได้มีแต่คำว่า ลุงหรือป้าเท่านั้นยังมีคำว่า Grandfather ,Grandmother ที่แปลว่าปู่หรือย่าเช่นกัน ความพิเศษของคำในภาษาอังกฤษอย่างที่กล่าวไปก็คือ การเรียกแบบนี้จะไม่ได้กำหนดการเรียกญาติแบบเฉพาะเจาะจงเท่าไหร่ เหมือนการเรียกแบบรวม สำหรับวันนี้ก็ได้เรียนรู้การเรียกลุงป้าน้าอาแบบภาษาอังกฤษกันคราวหน้าเราจะมาเรียนรู้คำศัพท์อะไรอีก มาลองติดตามกันนะคะ

ลุงป้านาอา02

 

You might also like:

  • สำหรับเคล็ดลับในการเลือกเครื่องสำอางค์ให้ถูกกับสภาพผิวของคุณ ๆ ทั้งหลาย ไม่ยากเลยค่ะ จำแค่เพียงหลักการเล็กๆน้อยๆเราก็จะสามารถเลือกได้ถูกต้อง  เพื่อให้คุณผู้หญิงได้รับประสิทธิภาพในการใช้เครื่องสำอางค์ไ...
  • ทะเล๊ ทะเล สถานที่ท่องเที่ยวยอดฮิตหน้าร้อน ที่หลายๆคนเลือกไป และการเตรียมตัวก่อนไปนั้นก็เป็นสิ่งที่สำคัญมาก เพื่อให้การท่องเที่ยวของเราไม่สะดุดเเละสบายใจเราจึงควร วางแผนการเดินทางล่วงหน้า เตรียมวัน เว...
  •   “ฉันเกลียดหน้ามัน” “หน้ามันจะทอดไข่ได้อยู่แล้ว”  ช่างมันเถอะหน้ามันไม่ใช่หน้าเรา  อิอิ  ปัญหาหน้ามันเป็นปัญหาหลักๆสำหรับสาวในบ้านเรา  ยิ่งอากาศบ้านเราร้อนอบอ้าวขนาดนี้  ...
  • สวัสดีค่ะ กลับมาอีกแล้วกับหัวข้อเรื่องราวน่ารู้เกี่ยวกับประเทศเพื่อนบ้านอาเซียนในวันนี้ ในวันนี้เราจะมาเรียนรู้วัฒนธรรมเรื่องชุดประจำชาติลาวกันค่ะ ประเทศลาวนี้ก็เป็นประเทศที่อยู่ไม่ไกลกับประเทศไทยของเ...
  • ไข่เยี่ยวม้า ทุกท่านคงสงสัยกันบ้างนะคะ ว่า ไข่เยี่ยวม้านั้นมีที่มาอย่างไร สามารถทำเองได้ไหม ทำไมเปลือกของไข่เยี่ยวม้านั้นจึงมีสีชมพู เนื่องจากในท้องตลาดบางครั้ง ผู้ผลิตบางรายจะใส่สารประกอบของตะกั่วลงไ...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *